一、吊屈原赋
1、是《鵩鸟赋》,不是《鹏鸟赋》。在汉赋类别说贾谊的《鵩鸟赋》和《吊屈原赋》都算是抒情小赋,对后来的此类赋文有较大的影响。
2、傅如明书法||屈原《吊屈原赋》,
3、傅如明书法||屈原《吊屈原赋》局部3
4、吊屈原赋》是汉代文学家贾谊的作品。此赋是汉初文坛的重要作品,是以骚体写成的抒怀之作,也是汉人最早的吊屈之作,开汉代辞赋家追怀屈原的先例。
5、至于政治才能,贾谊甚至要超过屈原。毕竟,屈原并没有给后世留下太多政治上的“干货”,但贾谊却有大名鼎鼎的《过秦论》、《治安策》、《论积贮疏》等政论文章。
6、司马迁将这两人并列合传,是有他的道理的。屈原和贾谊,在才华上、性格上以及人生际遇上,充满了相似点,说他们是隔代的知音,一点也不过分。
7、同样是年少成名,同样是鹤立鸡群,屈原和贾谊身上都免不了有一些清高和孤傲。用屈原的话说,叫“众人皆醉我独醒,举世皆浊我独清”。
8、(15)随:卞随,商代的贤⼠。夷:伯夷。⼆者都是古贤⼈的代表。溷(hún):混浊。跖:春秋时鲁国⼈,传说他是⼤盗。蹻(jué):庄蹻,战国时楚国将领,庄蹻接受楚顷襄王之命开辟云南,后来退路被秦国斩断,他回不来就在云南做了王,客观上背叛了楚国。传说中这两个⼈成为“坏⼈”的代表。
9、讯曰:已矣!国其莫我知兮,独壹郁其谁语?凤漂漂其高逝兮,固自引而远去。袭九渊之神龙兮,沕深潜以自珍;偭蟂獭以隐处兮,夫岂从虾与蛭蟥?所贵圣人之神德兮,远浊世而自藏;使骐骥可得系而羁兮,岂云异夫犬羊?般纷纷其离此尤兮,亦夫子之故也。历九州而其君兮,何必怀此都也?凤凰翔于千仞兮,览德辉而下之;见细德之险徵兮,遥曾击而去之。彼寻常之污渎兮,岂能容夫吞舟之巨鱼?横江湖之鳣鲸兮,固将制于蝼蚁。
10、其行然邪?其嚷之非其智邪?昏睡必亡,浴血可生。前途荆棘,希望犹在!故先生愤而著《呐喊》,其文如雷霆万钧振聋发聩。雷霆之所击,无不摧折者;万钧之所压,无不糜灭者。由是国人渐醒,革命乃成。
11、(30)般:久。纷纷:乱纷纷的样⼦。尤:祸患。夫⼦:指屈原。意思是说屈原⾃⼰该⾛不⾛,长久停留在那乱纷纷的地⽅,怎么不会遭祸呢。
12、(3)湘⽔:在今湖南境内,注⼊洞庭湖。贾谊由京都长安赴长沙必渡湘⽔。
13、大才子贾谊之所以要吊屈原,并写下《吊屈原赋》因为:他觉得自己和屈原有一样的命运,感叹自己命运多舛。
14、大先生尝言:辛亥以来,气盖八荒,席卷宇内,君王因之而覆灭,黎庶为之而重生。惟思想之愚昧与精神之麻木,尚不可脱。惶惶然如垂暮之犬摇尾而乞怜,昏昏然若顽梗之牛因循而守旧。世人酣睡而不醒,铁壁无牖而气绝。寂灭固无哀怨,然醒之以呐喊,惊之以绝望,使其栗栗危惧,如临深渊。
15、《吊屈原赋》是汉代⽂学家贾谊的作品。汉⽂帝四年(公元前176年),贾谊被贬为长沙王太傅,及渡湘⽔,历屈原放逐所经之地,对前代这位竭诚尽忠以事其君的诗⼈的不幸遭遇深致伤悼,遂作此赋。此赋描写出⼀个善恶颠倒、是⾮混淆的⿊暗世界,表现出作者对屈原深深的同情。
16、汉代文学家贾谊《吊屈原赋》是汉代文学家贾谊的作品。汉文帝四年(公元前176年),贾谊被贬为长沙王太傅,及渡湘水,历屈原放逐所经之地,对前代这位竭诚尽忠以事其君的诗人的不幸遭遇深致伤悼,遂作此赋。此赋描写出一个善恶颠倒,是非混淆的黑暗世界,表现对屈原深深的同情。作者也流露出对自己无辜遭贬的愤慨,但他不赞同屈原的以身殉国,认为屈原最终的不幸在于他未能“自引而远去”。作者主张“远浊世而自藏”,以此保全自己,这才合乎“圣人之神德”。此赋是汉初文坛的重要作品,是以骚体写成的抒怀之作,也是汉人最早的吊屈之作,开汉代辞赋家追怀屈原的先例。
17、这篇《吊屈原赋》,是贾谊因统治阶级内部矛盾而受毁谤与排挤,在公元前177年(汉文帝三年)被贬为长沙王太傅以后所作。作者认为自己政治上的遭遇同屈原相似,因而赋中不但慨叹屈原生前的不幸,对他寄以极大的同情;同时,也以屈原坎坷的一生作自喻,揭露了统治者的是非不分、黑白颠倒,抒发了自己不受重用的不平和不甘屈服的心情。既是吊古,也是伤今。
18、这一番话,何尝不是对自己说的呢?
19、屈原者,辞赋之祖,帝室之胄。为芈姓熊氏,名平字灵均。平少时腾蛟起凤,卓尔不群。弱冠起仕,娴于辞令。入则辅翼国政而运筹帷幄,出则明见万里而酬酢诸侯。
20、《史记》对屈原的评价是:博闻强志,明于治乱,娴于辞令。入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯。
二、吊屈原赋拼音版
1、贾谊做了长沙王的太傅,已经由于被贬谪离开京城,⾃⼰感到很不得意;等到坐船渡过湘⽔的时候,就写了⼀篇赋来凭吊屈原。屈原是楚国的贤能之⾂。遭受谗⾔的`诬陷⽽被放逐,作了离《离骚》这篇⽂章,⽂章的结尾说:“算了罢,国家没有⼀个正直贤能的⼈,没有⼀个⼈了解我啊”于是就跳到汨罗江⾃杀了。贾谊我追念感伤这件事情,借此来⽐喻⾃⼰,那⽂章的词句说:
2、据《史记》的记载,贾谊是一位才华横溢的天才,十八岁便名闻天下,二十岁出头就得到了汉文帝的赏识和重用。他不但长于文章辞令,更是一位有见识的政治家。
3、谊为长沙王太傅,既以谪去,意不自得。及渡湘水,为赋以吊屈原。
4、首先,他们的起点都很高。
5、总的来说,屈原是能说会写记性好、有见识且气场强大,绝不只是一个简简单单的文人。也许在他本人的心中,更愿意自己是一个成功的政治家,而非诗人。
6、屈原因被楚王流放,感到报国无门,人生无望,于是投汨罗江而死。这是大家耳熟能详的故事。贾谊的时代,只比屈原晚了一百多年,他自然对屈原更加了解,也更能对屈原的遭遇感同身受。
7、欢迎您走进月下,聆听花语,笔墨留香,传递美音。本平台制作精美,诵者雅音。有高水准的朗诵团队和专业的古诗词诵读团队。您的关注和传播是我们最温暖的期待和动力!
8、贾谊(公元前200年~公元前168年),汉族,洛阳(今河南省洛阳市)人,西汉初年著名政论家、文学家,世称贾生。贾谊少有才名,十八岁时,以善文为郡人所称。文帝时任博士,迁太中大夫,受大臣周勃、灌婴排挤,谪为长沙王太傅,故后世亦称贾长沙、贾太傅。三年后被召回长安,为梁怀王太傅。梁怀王坠马而死,贾谊深自歉疚,抑郁而亡,时仅三十三岁。司马迁对屈原、贾谊都寄予同情,为二人写了一篇合传,后世因而往往把贾谊与屈原并称为"屈贾"。
9、怀王不善举贤用能,广开言路,此谓之不明;不专审时度势,合纵抗秦,此谓之不察;秦人讹言伋伋,反复无常,怀王不辨其黠,亡其六郡,此谓之不智;内无安邦之雅言,外失雄霸之宏志,此谓之不武;寡谋少断,首鼠两端,朝盟齐而暮结秦,此谓之不定;见私利而辍盟约,听馋臣而毁合纵,此谓之不义。怀王之徒以其不明不察不智不武不定不义而身率一国之众,岂不谬哉!疏斥屈平而求全于虎秦,亦已暗焉。屈平以其博闻强识,奚不闻怀王之钝乎!
10、谊为长沙王太傅,既以谪去意不⾃得。及渡湘⽔为赋以吊屈原。屈原,楚贤⾂也。被谗放逐,作《离骚》赋其终篇⽈:“已矣哉!国⽆⼈兮,莫我知也。”遂⾃投汨罗⽽死谊追伤之,因⾃喻其辞⽈:
11、贾生既辞往行,闻长沙卑湿,自以寿不得长,又以适去,意不自得。
12、2338259281@qq.com
13、余以为大先生为屈子之续耳。屈子葬身鱼腹,以死明志。其志非一人之志,乃天下人之志。自此以往,世人乃知何谓香草美人,何谓仁人志士。文山先生、戊戌君子皆受其教,践其行。大先生亦如是,寄意寒星荃不察,我以我血荐轩辕。
14、通达的评述,企图以此来求得自己精神上的解脱,但人们通过这些豁达的辞语,还是可以感觉到在贾谊旷达的精神世界中,其实还隐忍着深沉的悲哀!赋是汉代文学的代表,是在楚辞基础上发展而成的一种文体。汉赋大致分两种,一种是直接摹仿屈原《离骚》体的骚体赋,一种是汉代新创的散体大赋,它日益发展,成为汉赋的主体。贾谊在长沙地区所作的《吊屈原赋》是汉初骚体赋的代表作,它和《鵩鸟赋》都作于长沙,所以长沙在汉赋的形成过程中具有重要作用。贾谊任职长沙王太傅其间,虽然心情是忧郁的,但并没有忘怀对国家政治的关心。
15、讯⽈(23):已矣(24)!国其莫我知兮,独壹郁其谁语(25)?凤漂漂其⾼逝兮,固⾃引⽽远去袭九渊之神龙兮,沕深潜以⾃珍偭蟂獭以隐处兮,夫岂从虾与蛭螾(28)?所贵圣⼈之神德兮,远浊世⽽⾃藏。使骐骥可系⽽羁兮,岂云异夫⽝⽺(29)?般纷纷其离此尤兮,亦夫⼦之故也历九州⽽相其君兮,何必怀此都也(31)?凤凰翔于千仞兮,览德辉⽽下之见细德之险征兮,遥曾击⽽去之彼寻常之污渎兮,岂能容夫吞⾈之巨鱼(34)?横江湖之鱣鲸兮,固将制于蝼蚁
16、讯曰:已矣!国其莫我知兮,独壹郁其谁语!凤漂漂其高逝兮,固自引而远去。袭九渊之神龙兮,沕深潜以自珍。偭蟂獭以隐处兮,夫岂从虾与蛭螾?所贵圣人之神德兮,远浊世而自藏。使骐骥可得系而羁兮,,岂云异夫犬羊?般纷纷其离此尤兮,亦夫子之故也。历九州而相其君兮,何必怀此都也?凤凰翔于千仞兮,览德辉而下之。见细德之险征兮,遥曾击而去之。彼寻常之污渎兮,岂能容夫吞舟之巨鱼?横江湖之鳣鲸兮,固将制于蝼蚁。
17、傅如明书法,贾谊《吊屈原赋》之一
18、贾谊并不像屈原那样激进,即使遭遇了人生低谷,他也没有打算结束自己的生命。他只是感到怀才不遇,同时对长沙湿热的气候感到担忧,觉得自己大概命不久矣。这里更多的是一种对前途的迷茫和惶恐。
19、斟一杯花茶,细细品听,沐一轮明月,静静欣赏。让那隐藏在声音背后的浪漫心情和鲜为人知的心悸感动在娓娓动听的声音中绽放。愿沉睡的文字乘着飞翔的翅膀,在纷繁的红尘中陪您度过一段诗意时光。
20、忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。
三、吊屈原赋原文及注音
1、《吊屈原赋》作者贾谊,西汉文学家、政治家《水经注》作者郦道元,北魏地理学家、散文家《白雪歌送武判官归京》作者岑参,唐代诗人、文学家《虞美人·春花秋月何时了》作者李煜,南唐后主、文学家、词人《楚辞集注》作者朱熹,南宋诗人、哲学家,宋代理学的集大成者《梦溪笔谈》作者沈括,北宋科学家《山坡羊·潼关怀古》作者张养浩,元代散曲家、文学家《诚意伯文集》作者刘基,明代政治家、诗文家
2、作为一位才气“陵轶飞免”的英才,贾谊留存下来的赋像他的鸿文巨论一样“沾溉后人,其泽甚远”。贾谊赋在赋具有“振其绪”之功。既上承楚骚的余绪。又奠定了汉代骚体赋的基础。在贾谊仅存的四篇赋中,《吊屈原赋》是以文辞清丽,抒情浓郁而饮誉于世的。“辞清而理哀”,刘勰对《吊屈原赋》的这一评价的确是中肯之语,道出了贾谊这篇短赋被历代文人心慕手追的原因。贾谊的境遇与屈原相类似,因而在此赋中作者借屈原以自况,用清丽的言辞,抒写出悲愤哀伤的感情。
3、(4)《离骚》赋:楚辞既称辞也称赋。
4、贾谊写《吊屈原赋》,一方面是表达对屈原的理解,另一方面,也是在为自己寻找知音。既然当世无人理解,那么便从一百多年前的屈原身上,获得力量和慰藉。
5、《吊屈原赋》属于骚体赋的体裁。《吊屈原赋》是汉代文学家贾谊的作品。汉文帝四年,贾谊被贬为长沙王太傅,及渡湘水,历屈原放逐所经之地,对前代这位竭诚尽忠以事其君的诗人的不幸遭遇深致伤悼,遂作此赋。《吊屈原赋》描写出一个善恶颠倒,是非混淆的黑暗世界,表现对屈原深深的同情。作者也流露出对自己无辜遭贬的愤慨,但他不赞同屈原的以身殉国,认为屈原最终的不幸在于他未能“自引而远去”。作者主张“远浊世而自藏”,以此保全自己,这才合乎“圣人之神德”。此赋是汉初文坛的重要作品,是以骚体写成的抒怀之作,也是汉人最早的吊屈之作,开汉代辞赋家追怀屈原的先例。
6、恭承嘉惠兮,俟罪长沙侧闻屈原兮⾃沉汨罗。造讬湘流兮,敬吊先⽣遭世罔极兮,乃殒厥⾝呜呼哀哉!逢时不祥鸾凤伏窜兮,鸱枭翱翔闒茸尊显兮,谗谀得志贤圣逆曳兮,⽅正倒植世谓随、夷为溷兮,谓跖、蹻为廉(15);莫邪为钝兮,铅⼑为铦吁嗟默默,⽣之⽆故兮斡弃周⿍,宝康瓠兮腾驾罢⽜,骖蹇驴兮骥垂两⽿,服盐车兮章甫荐履,渐不可久兮嗟苦先⽣,独离此咎兮
7、中国传统节日||端午节
8、总之:算了吧!整个国家没有一个人了解我啊,一个人独自忧愁抑郁能够和谁说呢?凤凰飘飘然向高处飞去啊,自己本来就打算远走高飞。效法深渊中的神龙啊,深深地潜藏在渊底来保护自己;弃离了蟂獭去隐居啊,怎么能够跟从蛤蟆与水蛭、蚯蚓?我所认为珍贵的东西是圣人的神明德行啊,要远离污浊的世界而自己隐居起来;假使骐骥也能够被束缚而受羁绊啊,怎么能够说与狗和羊有分别呢?盘桓在这样混乱的世上遭受祸难啊,也是您的原因。无论到哪里都能辅佐君主啊,又何必留恋国都呢?凤凰在千仞的高空翱翔啊,看到人君道德闪耀出的光辉才降落下来;看到德行卑鄙的人显出的危险征兆啊,就远远的高飞而去。那窄窄的小水沟啊,怎么能够容下吞舟的巨鱼?横行江湖的鳣鱼、鲸鱼,(出水后)也将受制于蝼蚁。
9、吴公对贾谊那是非常的器重。后来吴公政绩突出,所以,朝廷就征召吴公入长安,任命其做了廷尉。俗话说,棒打出头鸟,也就是一个人升得越高,他就会摔得越惨。展露光芒的贾谊遭到功臣集团的嫉妒。这些人开始在汉文帝面前说贾谊的坏话,就这样,汉文帝慢慢地疏远了贾谊,不再信任贾谊,也就不再听取贾谊的建议,最终,贾谊被外放给长沙王做太傅。
10、高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。
11、(34)污渎:污⽔沟。
12、(18)斡(wò):旋转。斡弃:抛弃。周⿍:⽐喻栋梁之材。康瓠(hù):⽡罐,⽐喻庸才。
13、《吊屈原赋》是西汉文学家贾谊创作的汉赋作品,描写出一个善恶颠倒,是非混淆的黑暗世界,表现对屈原深深的同情。汉文帝四年(公元前176年),贾谊被贬为长沙王太傅,及渡湘水,历屈原放逐所经之地,对前代这位竭诚尽忠以事其君的诗人的不幸遭遇深致伤悼,遂作该赋。
14、***今日端午,发一篇章涛吊屈原的文赋。
15、谊为长沙王太傅,既以谪去,意不自得;及度湘水,为赋以吊屈原。屈原,楚贤臣也。被谗放逐,作《离骚》赋,其终篇曰:“已矣哉!国无人兮,莫我知也。”遂自投汨罗而死。谊追伤之,因自喻,其辞曰:
16、也许,正是这些相似之处,令贾谊对屈原产生了惺惺相惜,甚至有点崇拜的感情,因而才有了《吊屈原赋》。
17、(20)服:驾。《战国策·楚策》:“夫骥之齿⾄矣,服盐车⽽上太⾏,中坂纤延,负辕不能上。”骥是骏马,⽤骏马来拉盐车,⽐喻糟蹋有才能的⼈。
18、请于本文发布后的30日内与我们联系。
19、贾谊在赋中对屈原的遭遇表示的深切悼惜,其实就是对自身处境的伤感,因为两人经历有着太多的相似之处,他是将自己心中的愤慨不平与屈原的忧愁幽思融汇在一起,以表达对世间贤人失意、小人得志这种不公平状况的极大不满。
20、那么,贾谊被贬为长沙王太傅,究竟是怎么一回事呢?
四、吊屈原赋属于什么赋
1、结合《吊屈原赋》全文和《史记》中的观点,我们可以总结出贾谊在文章中蕴含的几种情感:
2、(1)此赋是贾谊赴长沙王太傅任途中,经过湘⽔时所作。屈原⾃沉于湘⽔⽀流汨罗江,贾谊触景⽣情,作此凭吊屈原同时亦以⾃伤。
3、(21)章甫:古代的⼀种礼帽。荐:垫。履:鞋。章甫荐履:⽤礼貌来垫鞋⼦。渐:逐渐,这⾥指时间短暂。
4、(24)巳矣:“算了吧”之意。
5、(10)罔极:没有准则。殒(yǔn):殁,死亡。厥:其,指屈原。
6、既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。亦余心之所善兮,虽九死其尤未悔。
7、(26)漂漂:同“飘飘”,飞翔貌。⾼逝:飞得⾼⾼的。⾃引:⾃⼰升⾼。
8、他们也都是理想主义者,无法理解世俗的规则。有了某种想法,便义无反顾地去推行,很少考虑到现实的可行性,也不愿意去妥协。因此,往往很难把事情做成。
9、(31)历:⾛遍。相:考察。此都:指楚国都城郢。这是贾谊为屈原提的建议,要他到处⾛⼀⾛,看到有贤君才停下来帮助他。
10、制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。