一、沙扬娜拉徐志摩
1、象一朵水莲花不胜凉风的娇羞,
2、明月泻影在眠熟的波心。
3、如今,在归途上嘤嗡着小嗓,
4、你们同声的欢呼“阿罗呀喈”!
5、王苏,第13届全国政协委员,国家一级演员,毕业于中央戏剧学院表演系,现任教于上海戏剧学院表演系。“品读”工作室主持人;上海语言文字测试中心特聘专家;配音演员、配音导演;获中华诵读联合会颁发的“第二届全国十大诵读艺术家”称号,声音传播艺术的推动者。
6、Takecare!Takecareofyourself,mydearmaiden!
7、(作者简介)徐志摩,现代诗人、散文家,新月派代表诗人,代表作品《再别康桥》、《翡冷翠的一夜》等。
8、“乌塔乌塔”!我满怀滟滟的遐思——
9、翡翠似的浮沤在扶桑的海上——
10、撑定了长篙,小驻在波心,
11、Thetendernessofthebowlingatbestlikealotusflowerwhoisshytofacethecoolwind.Holdingacherish,
12、满天稠密的黑云和白云;
13、叶嘉莹等中国现当代一流人文学者
14、作者:徐志摩朗诵:张泽群
15、这⾸诗免于西化,不仅在韵味,也在句法。全诗五⾏,没有主词,没有散⽂必需的联系词,没有累赘堆砌的形容词,更没有西化句中屡⻅的代名词:转接⽆痕的⼿法是地道的中国传统。
16、假如你我创一个完全的梦境!
17、是徐志摩和一个日本女子告别时的一幕场景,描写这个女子告别时温柔娇羞的神态意思是两人告别时,日本女子温柔谦恭的本色就是低头鞠躬,这个动作使徐志摩想象到一朵在凉风中飘摇的水莲花,然后两个人互相说珍重,这一声珍重里有相识的甜蜜和分别的忧愁.沙扬娜拉!是日语音译,是再见的意思
18、啊,那碧波里亦与她的芳躅,
19、最后诗人的一句“沙扬娜拉”可谓是点睛之笔了,一声充满了异域风情的道别,随着徐志摩飘到了那东瀛岛国,让全诗极其简练,却又不显得内容空洞粗浅,尽展志摩于作诗之道上的造诣。
20、喝一杯“沙鸡”,朋友,共醉风光,
二、沙扬娜拉徐志摩原文朗诵
1、现代诗人、散文家。原名章垿,字槱森,留学英国时改名志摩。曾经用过的笔名:南湖、诗哲、海谷、谷、大兵、云中鹤、仙鹤、删我、心手、黄狗、谔谔等。徐志摩是新月派代表诗人,新月诗社成员。
2、阔的海空的天我不需要,
3、像一朵水莲花不胜凉风的娇羞
4、叙利亚孩子的眼泪与期许
5、名作欣赏40年精华读本——
6、那一声珍重里有甜蜜的忧愁——
7、乌塔:歌唱的音译。沙鸡:酒的音译。
8、相关阅读:《沙扬娜拉》《雨巷》《致橡树》……那些经典的新诗背后,多的是你不知道的事
9、比如熏风与花香似的自由,
10、梦境似的分明,模糊,消隐——
11、1924年5月,泰戈尔、徐志摩携手游历了东瀛岛国。这次日本之行给他留下深刻的印象。在回国后撰写的《落叶》一文中,他盛赞日本人民在经历了毁灭性大地震后,万众一心重建家园的勇毅精神,并呼吁中国青年要永远以积极的态度对待人生。
12、通过语句重叠,平凡⽽韵味实⾜,正如第四句所写“那⼀声珍重⾥有蜜甜的忧愁”。
13、作者:徐志摩,男,原名章垿,字槱森,浙江嘉兴海宁硖石人,现代诗人、散文家,新月派代表诗人,代表作有《再别康桥》《翡冷翠的一夜》等。
14、Sayounara(Farewell),mydearmaiden!
15、由北京大学出版社出版了!
16、我攀登了万仞的高冈,荆棘扎烂了我的衣裳,我向飘渺的云天外望——上帝,我望不见你!我向坚厚的地壳里掏,
17、告别的语言把我们急剧膨胀的思绪重又唤回到告别的情境,然而,已然开张的心弦是难以回复到未及开张的状态的,如果仅仅是“道一声珍重”,那其中也许还夹带着客套,而当她连声不断地叮咛,这“珍重”里就顿时有了无限的离绪和柔情,这使得诗人在这一声“珍重”的甜蜜体验中涌起一点忧愁,又在忧愁中品咂着一点甜蜜。
18、《沙扬娜拉》(赠日本女郎)这首诗的作者是徐志摩,它也是组诗《沙扬娜拉十八首》中的最后一首。《沙扬娜拉十八首》收入1925年8月版《志摩的诗》,再版时删去前十七首(见《集外诗集》),仅留此一首,题作《沙扬娜拉》(赠日本女郎)。这首诗写于1924年作者随印度诗人秦戈尔访日期间,这首送别诗也是徐志摩抒情诗的绝唱,历来为人们所传诵。
19、一林松,一丛竹,红叶纷纷:
20、深深的黑夜,依依的塔影,
三、沙扬娜拉徐志摩出处
1、因此,当我们读着这首温暖而柔韧的小诗,如果还要一味地去追寻诗人到底是写给哪一位日本女郎,他们之间的交往究竟达到了何种程度,那就势必会破坏日本女郎温柔动人的美感呈现,也同时会破坏诗人沉醉缠绵的审美状态,从而使我们从诗的审美境界退回到非诗的现实境界。因为此时诗人正在向我们轻声地、不急不缓地传达出因告别才引发出来的两性间的那种有距离但又有点恋恋不舍,多少还显陌生而又有了心灵的颤动的微妙关系,一切已经有了点儿萌芽,而一切又还柔嫩得经不起强光照射和劲风吹拂,彼此的“悠然心会”,其“妙处难与君说”,此种情形,不说则难抑心动,说透则火候未至。
2、1924年5月,泰戈尔、徐志摩携手游历了东瀛岛国。在回国后撰写的《落叶》一文中,他盛赞日本人民在经历了毁灭性大地震后,万众一心重建家园的勇毅精神,并呼吁中国青年也要永远以积极的态度对待人生。
3、Holdingacherish,
4、以一朵不胜娇羞的水莲状写日本女郎温柔的神态,贴切传神,既纯洁无瑕,又楚楚动人。一声“沙扬娜拉”,轻飘而不失深沉,随意而不失执著,简洁而又充满异国情调。这首诗充分显示出诗人徐志摩善于勾勒,巧于传情,以及他驾驭语言的非凡功力。
5、但无论如何,告别终究是难免的,只是我们没有想到那体味不尽的温情和娇羞,甜蜜而忧愁的体贴,都融化在结尾飞扬而出的那声“沙扬娜拉”之中了。
6、我饱啜了芬芳,我不讳我的猖狂:
7、沙扬娜拉!(大阪庆典)
8、徐志摩的《沙扬娜拉》全诗押ou韵,贵在自然而然,无一丝勉强,毫无斧凿或雕琢痕迹。连着三个“珍重”,一声紧似一声地拨动心弦,为唯美静谧的画面平添了一丝促迫和焦虑之感。
9、ExtractedfromTranslationsofSelectedChineseLovePoems
10、妩媚是天生,妩媚是天生!
11、催催催!是车轮还是光阴?
12、上天去捉弄四面八方的风;
13、第二句用一个比喻“像一朵水莲花不胜凉风的娇羞”。以水莲花在凉风吹拂下的颤动作比,为了突出其柔媚的风致,进而刻画女郎的娴静与纯美。但要看到,这句诗表面上写这位女郎的体态弱不禁风,其实是衬托女郎在离情别绪的内心痛楚,气氛孤单凄凉。通过这一比喻,读者的想象力即可超出现实的空间,飞翔得更加高远了。
14、您看此文用分秒,转发只需1秒哦~
15、沙扬娜拉!(神户山中墓园)
16、沙扬娜拉是从日语发音转过来的,不知是怎么发展成这个音的,其实说成"撒优那拉"更贴切一些,就是"再见"的意思日语写成さようなら(sayonara)
17、这是一首送别诗,诗人访问结束归国,日本女友人前来送行,身着日本和服,盘着秀美的头发,举止温柔,步履轻盈,向诗人挥手告别,表情中带着几分羞涩和不舍,相处的那段日子如蜜般甜美,如今就要分别,一种莫名的忧愁涌上心头。诗人以神传情的效果发挥的淋漓尽致,让人久久回味。
18、江户时代的僧侣作家浅井了意在《浮世物语》如此告白:生活就是为了及时享乐,将注意力集中在欣赏月亮、太阳、樱花和枫叶之美。即使面临贫困,也不用在乎,不用沮丧,只要学瓢瓜随波漂浮,这就是“浮世”。
19、“道⼀声珍重,道⼀声珍重”,⼥郎把内⼼复杂的情感化作⼀声声的“珍重”来表达⾃⼰对
20、徐志摩(1897~1931),浙江海宁⼈,中国现代著名诗⼈。1915年考⼊北洋⼤学预科班,次年⼊北洋⼤学,再次年转⼊北京⼤学政治学系。1918年,诗⼈转⼊美国克拉克⼤学,第⼆年转⼊哥伦⽐亚⼤学研究院,⼀年后获硕⼠学位。1920年,⼊伦敦剑桥⼤学当特别⽣,开始新诗创作。
四、沙扬娜拉徐志摩
1、像⼀朵⽔莲花不胜凉⻛的娇羞,
2、那一声珍重里有蜜甜的忧愁——沙扬娜拉!
3、被誉为“语文教师教学参考的圣经”
4、我爱恋万万里外的明星——
5、在无底的深潭里我叫——上帝,我听不到你!我在道旁见一个小孩:活泼,秀丽,褴楼的衣衫,他叫声妈,眼里亮着爱——
6、1924年5月,泰戈尔和徐志摩携手游历了东瀛岛国。这次日本之行给他留下深刻的印象。在回国后撰写的《落叶》一文中,他盛赞日本人民在经历了毁灭性大地震后,万众一心重建家园的勇毅精神,并呼吁中国青年“everlastingyea!”要永远以积极的态度对待人生!
7、那一声珍重里有蜜甜的忧愁
8、我爱慕她们体态的轻盈,
9、一声声的木屐,清脆,新鲜,殷勤,
10、那一声珍重里有蜜甜的忧愁——
11、这首诗印象最深的就是那股朦胧的美感了,明明是一首现代诗,却让人感受到了几分古诗的美。大抵是因为日本女郎具备了中国古典女子的几分风情,那种欲拒还迎的娇羞含情,怎能不让人心神摇曳?低头一瞬,即成永恒,那低下去的娇颜自是形成了心中最贪恋的模样。
12、我欣幸我参与着满城的花雨,
13、道⼀声珍重,道⼀声珍重,